Publicación ‘Gramática pedagógica awajún’ se presenta este jueves en San Marcos

Valores del Tajimat Pujut o Buen Vivir del pueblo Awajún. Captura de uno de los capítulos de la publicación

Valores del Tajimat Pujut o Buen Vivir del pueblo Awajún. Captura de uno de los capítulos de la publicación.

-La presentación será a las 6 p.m. en el aula 6 de la Facultad de Ciencias Sociales. 

23:30|18 de setiembre de 2018.- Este jueves 20 de setiembre se presenta en la Facultad de Ciencias Sociales de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, la publicación Gramática pedagógica awajún que elaboraron el antropólogo y padre jesuita Jaime Regan y el traductor awajún Isaac Paz.

El evento lo organiza el Círculo de Estudios e Investigación en Antropología (CEIA) de la San Marcos, y contará con la participación de Regan y de Hermenegildo Espejo Apikai, lingüista awajún especialista en educación intercultural bilingüe, quien estará a cargo de los comentarios.

Asimismo, comentará Matut Micaela Impi, vicepresidenta de Asociación Pueblo Awajún en Lima – AJUTAP. La presentación será a las 6 p.m. en el aula 6 de la Facultad de Ciencias Sociales.

Gramática pedagógica awajún es una publicación que fue posible gracias a un trabajo conjunto con los y las docentes de la Red Wánip-Tugtunkus del distrito de Imaza, provincia de Bagua, región Amazonas.

Según se lee en su presentación, «el libro es resultado de un proceso paciente de reflexión sobre la importancia del estudio de los idiomas originarios, y su papel en la mejora de los logros de aprendizajes de los niños y niñas de los pueblos indígenas».

En ese sentido, el texto es fruto «de los esfuerzos conjuntos de esta comunidad educativa por la vigencia del derecho al idioma e identidad cultural de los pueblos indígenas.»

Jaime Regan es investigador del Centro Amazónico de Antropología y Aplicación Práctica (CAAAP) y es profesor de Antropología en la San Marcos. Isaac Paz es traductor oficial del idioma awajún, actualmente radica en Amazonas.

Cabe resaltar que el libro se elaboró como parte de un programa de formación docente sobre gramática awajún con enfoque intercultural, a cargo del CAAAP con el apoyo de Pan para el Mundo.

Para más información de la presentación de este jueves hacer clic aquí.

 

Artículos relacionados

Mandato de acción Indígena: Gobiernos Territoriales Autónomos y organizaciones de la Amazonía exigen frenar la minería aurífera en sus territorios

Mandato de acción Indígena: Gobiernos Territoriales Autónomos y organizaciones de la Amazonía exigen frenar la minería aurífera en sus territorios

Organizaciones indígenas presentaron el “Mandato de Acción Indígena: Amazonía en Emergencia y Libre de Minería”, exigiendo acciones urgentes del Estado peruano para frenar la minería aurífera, proteger la Amazonía y garantizar la defensa de los derechos humanos. En su pronunciamiento, denunciaron la devastación ambiental y la necesidad de fortalecer la organización indígena ante la emergencia que enfrenta su territorio. 

leer más
III Semana de Empresas y Derechos Humanos:    Organizaciones indígenas respaldan Ley de Debida Diligencia tras abusos empresariales en la Amazonía

III Semana de Empresas y Derechos Humanos: Organizaciones indígenas respaldan Ley de Debida Diligencia tras abusos empresariales en la Amazonía

Durante la III Semana de Empresas y Derechos Humanos, organizaciones indígenas de la Amazonía alzaron su voz para construir una agenda común que impulse una Ley de Debida Diligencia, exigiendo que las empresas se ajusten a los estándares internacionales que garantizan la protección de los derechos humanos de las comunidades afectadas por sus operaciones.

leer más

Ud. es el visitante N°

Facebook

Correo institucional CAAAP

Archivos

Pin It on Pinterest