En la tercera audiencia de apelación del Caso Saweto, la ausencia de intérpretes en lengua ashéninka para los familiares de las víctimas vulneró sus derechos a un proceso justo y de acceso a la justicia. La audiencia, que se desarrollaba esta mañana, fue suspendida y reprogramada para el próximo 15 de mayo, tras confirmarse que no se contaría con interpretación en lengua originaria.

Foto: ORAU – AIDESEP
17:00 | 6 de mayo de 2025.- Durante la tercera sesión de la audiencia de apelación del Caso Saweto, realizada esta mañana en la Primera Sala de Apelaciones de la Corte Superior de Justicia de Ucayali, se anunció la suspensión de la jornada ante la falta de un intérprete en lengua ashéninka. Esta omisión no solo impidió a las viudas y familiares de los líderes indígenas asesinados comprender lo discutido en la sala, vulnerando así sus derechos linguisticos, reconocidos normativamente a nivel nacional e internacional, sino también sus derechos a un proceso justo y de acceso a la justicia, alargando aún más la búsqueda de justicia tras más de diez años de espera.
Como se recuerda, en septiembre de 2014, los líderes indígenas Jorge Ríos, Edwin Chota, Leoncio Quintisima y Francisco Pinedo fueron asesinados tras denunciar reiteradas amenazas de muerte por parte de taladores ilegales en su comunidad Alto Tamaya–Saweto, en Ucayali. En la sentencia de primera instancia, emitida en abril de 2024, cuatro responsables fueron condenados a 28 años de prisión.
El proceso de apelación de la sentencia se inició el pasado 9 de abril. Esta revisión responde tanto al pedido del Ministerio Público, que solicita el aumento de penas, como a los recursos de las defensas, que buscan la absolución de los sentenciados.
Durante la audiencia de hoy, se tenía previsto presentar el informe del perito oficial del Ministerio Público, en respuesta al peritaje presentado por la defensa del sentenciado José Estrada Huayta, así como recoger las declaraciones de los sentenciados Josimar y Segundo Atachi Félix. Asimismo, en la audiencia de hoy debían haberse actuado los nuevos medios de prueba admitidas en el proceso, tal como una carta del Banco de Crédito, que intentaría respaldar la coartada del sentenciado Estrada.
Sin embargo, la sesión fue suspendida debido a la falta de intérprete ashéninka, y será retomada el 15 de mayo, pues los representantes del juzgado señalaron que la nueva fecha se garantizaría la efectiva presencia de intérpretes y la intervención del Ministerio de Cultura (MINCUL). La Sala Penal de Apelaciones informó que, tras la renuncia del intérprete que venía acompañando el caso, habría solicitado al MINCUL la designación de un nuevo intérprete, sin embargo, dicho Ministerio comunicó que el trámite podría demorar hasta 20 días.
De esta sesión participaron representantes de la Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana (AIDESEP) y la Organización Regional AIDESEP Ucayali (ORAU), quienes acompañan a las viudas y familiares. “Continuamos acompañando a las deudas de los hermanos asesinados en este proceso judicial y esperamos que se logre demostrar la invalidez de las pruebas que van a presentar los sentenciados. Las familias y comunidad Saweto siguen esperando justicia”, señaló Miguel Guimaraes, vicepresidente de AIDESEP.
El caso Saweto es emblemático porque, por primera vez, se logró una sentencia contra los responsables del asesinato de defensores indígenas por proteger su territorio frente a la tala ilegal. Las viudas, familiares y organizaciones indígenas esperan que la sala confirme la sentencia condenatoria, sentando un precedente para los más de 30 casos de defensores indígenas asesinados que continúan impunes en la Amazonía peruana.